[aida] German umlauts: symbols converted to Slovene?

Stefan Schmiedl s at xss.de
Fri May 8 17:03:29 CEST 2009

On Fri, 8 May 2009 16:36:29 +0200
Herbert König <herbertkoenig at gmx.net> wrote:

> If I didn't get you wrong then I have to find out a compiledMethod's
> literals encoding and the encoding of that message name?

the encoding should be the one your image is using internally
to store strings. so I'd expect it to be a "hidden" information
not easily discovered. Please prove me wrong :-)

> Copying the message contents to a name without umlaut and changing the
> symbol in the view method makes it work. Then taking a new name with a
> different umlaut ...gewühlt :-) and changing the symbol to that new
> name reproduces the problem.

at least it's a problem that most probably does not originate with 
any environmental dependencies like the one I guessed.

> Do you think this rules out the in image coding of strings?

I've been out of touch with AIDA long enough to not know what
I'm talking about, but *assuming* that the view name appears
somewhere, e.g. in the URL, it would be a sensible precaution
to convert the string to something that is usable in URLs.
UTF-8 is a candidate here.

I guess that somewhere within AIDA a method converting a string
to UTF-8 is applied before emitting a string and it is missing 
its counterpart conversion when AIDA is digesting the external

If the view name actually becomes part of the URL, the conversion
from ISO to UTF-8 might also happen in the browser. I remember
such a thing happening with IE6 a while back. As I recall it,
IE6 accepted an ISO-8859-1 encoded URL but sent the request
to the server using UTF-8 encoding.

So if AIDA (or Swazoo?) has changed in the way that incoming requests 
are parsed, it might be a starting point for investigating further.


More information about the Aida mailing list